Новый проект «Таганрогской правды» — «Уроки русского»

В течение последних десятилетий наш родной русский язык оказался незаслуженно обделен вниманием. Почему-то стало допустимо делать ошибки в написании и неправильно произносить слова. Даже дикторы центральных СМИ грешат этим (что, кстати, в советское время было просто недопустимо), а в «бегущей» новостной строке то и дело проскальзывают глупые и смешные «ляпы». Что касается электронных средств массовой информации и соцсетей, то о них и говорить не приходится — ошибок разного рода там пруд пруди. В связи с этим мы решили: пора начать бороться за чистоту русского языка и повышать уровень знаний и общую грамотность наших читателей.   

Слова-паразиты

Один японский переводчик, когда начал знакомиться с русской письменностью, так определил свое отношение: «Много каких-то незнакомых фигур». Для нас, русских людей, естественных носителей языка, он, как ни странно, тоже остается огромным полем с незнакомыми фигурами. Смею надеяться, что найдутся желающие совместно побороться за наше с вами выживание. Не будем забывать, что народ жив, пока живет язык. Есть шанс подправить и улучшить свое владение нашим «великим и могучим».

Мы все изучали в школе предмет «Русский язык». Но как говорится в русской пословице: «Давал Бог клад, да не умели взять». К счастью, учиться исправлять ошибки никогда не поздно. Начнем с небольшого урока культуры речи. Откуда в нашей речи появилось слово-сорняк «блин»? Вы не поверите! Во всем виновата фразеология. Есть такое выражение «блин горелый». Так говорят о том, кто не умеет работать, не приспособлен к труду. Произносить каждый раз словосочетание «блин горелый» показалось слишком длинно. Из экономии убрали прилагательное. Принцип экономии в языке – распространенное явление. Этим, кстати, отличаются слова-паразиты. И вот «вставной элемент» #БЛИН становится поистине многогранным. Слово может выражать радость и восторг, а может — разочарование, печаль, боль, досаду. Позволяет взять паузу и подумать («Блин, как же мне тебе это объяснить»).

И всё-таки остановимся на том, что слова-паразиты уродуют нашу речь. Вот как может выглядеть список таких слов-уродов: как бы; вот; значит; короче; в общем; ну да; типа того; просто; ясно-понятно… Задумаемся: о чём свидетельствует обилие слов-паразитов в нашей речи? О нашей малообразованности, невежественности, бедном словарном запасе, неумении ясно излагать мысли, неуверенности… Разве это не повод отказаться от «блинов» в речи!

Сколько в тебе книг?

Ответьте, пожалуйста, сами себе: сколько книг в вашей домашней библиотеке? А еще: сколько книг было в вашей родительской библиотеке, когда вам было 16 лет? И, наконец, вопрос последний: сколько книг в домашней библиотеке у вашего 16-летнего ребенка или сколько их будет, когда ему стукнет 16? К чему все эти вопросы, спросите вы? Почему именно в 16 лет? Группа ученых Австралийского национального университета, исследовав 160 тысяч взрослых из 31 страны мира, пришла к выводу: количество книг в домашней библиотеке напрямую влияет на жизненные достижения во взрослой жизни.

Специалисты утверждают, что на книжных полках должно уместиться не менее 350 книг, если вы прочите своим детям, скажем, академическую карьеру. Если родителей устраивает средний уровень успешности в школе, то семейные «книжные запасы» могут ограничиться 80 экземплярами. Причем самые благотворные последствия чтения наблюдаются у тех, кто много читал в подростковом возрасте. Итак, функциональная грамотность ребенка зависит не только от уровня образования родителей, собственного образовательного уровня, но и от качества и количества книг в родительском доме.

А теперь — статистика о самых больших домашних библиотеках в различных странах. Какое место занимает когда-то самая читающая страна в мире? Восьмое. А на первом месте — маленькая Эстония. Список первых 15 стран выглядит так: Эстония, Норвегия, Швеция, Чехия, Дания, Новая Зеландия, Финляндия, Россия, Германия, Израиль, Австралия, Великобритания, Франция, США, Япония. Несмотря на то, что в нашем благословенном городе число книжных магазинов резко сократилось, процесс пополнения личных библиотек остается делом важным и увлекательным. И да, ученые уверяют, что смартфоны, которые подростки практически не выпускают из рук, не ослабляют «эффект библиотеки». Так будем же читать!

Будем бороться с АШИПКАМИ!

«Откуда есть пошла земля русская?» – таким вопросом начинается древнейшее сочинение о Руси «Повесть временных лет». Жаль, там нет вопроса и ответа на него: откуда пошли ошибки, допускаемые в письменной речи? Древняя, наверное, история. И уж точно нет ей конца и края. Массовый выход народа на просторы интернета вдруг, а может, и не вдруг обнаружил вопиющую нашу безграмотность. Практически всеобщую. Раньше бытовал термин «всеобщая грамотность», а теперь — с точностью до наоборот.

Хотя, справедливости ради, надо признать, что ошибки делали в русском языке всегда. Достаточно вспомнить, что российская императрица Екатерина II, еще будучи немецкой принцессой Софи, сделала в русском слове «щи» из двух букв восемь ошибок. Написала его так: «schtschi». Как мы видим, все буквы оказались неправильными. Но она была немкой, ей простительно. А вот почему мы пишем придти вместо приЙТи, выйграть вместо выИграть, ихний вместо ИХ, морожное и пироженое вместо морожЕНое и пирожНое? Нам следует помнить, что кофе называется ЭСПРЕССО, а не экспрессо; что нет форм едь или езжай, а только ПОезжай, ЗАезжай или ПРИезжай; нельзя занять КОМУ-ТО, можно только У КОГО-ТО. Почему мы пишем и произносим АНдронный коллайдер вместо АДронный. Андрон тут ни при чём, дело в элементарных частицах – адронах.

Список примеров может быть очень длинным. Так что разговор на эту тему мы обязательно продолжим.

Людмила Шестерикова, Егор Паршин.

Фото из открытых источников

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *