Грозный COVID-19. Опыт Европы

Сейчас, когда грозное слово «коронавирус» вошло и в жизнь россиян, многим интересно, как начиналась пандемия в Европе. Почему достигла таких масштабов? Что именно не сделали в дальнем зарубежье, чтобы предотвратить опасность? На эти и другие вопросы можно найти ответ в письме Инес Буркхардт, направленном ею в отдел международных связей администрации Таганрога.

 Инес, которая живет в Австрии, неоднократно бывала в нашем городе, является его многолетним партнером в сфере культурного сотрудничества, обладателем второго места по итогам литературного конкурса на лучший материал о Родине Чехова. А еще она волонтер, представлявший страну своего гражданства – Германию – на Олимпиаде 2014 года в Сочи. Письмо с немецкого языка перевел сотрудник «таганрогского МИДа» Дмитрий Куличёв.

Жизнь в границах

«Это просто грипп», «К чему паника?», «Всё это очень далеко от нас». Несколько недель назад такие высказывания можно было услышать повсюду в барах, пабах и среди моих друзей в Тироле. Признаюсь, я сама так говорила.

В середине февраля в австрийских СМИ появилась фотография мужчины в противогазе, скупающего продукты питания, консервы, туалетную бумагу и другие вещи во многих супермаркетах Инсбрука. Половина народа высмеивала его, и меня тоже это забавляло. Коронавирус казался инфекцией в далеком Китае, и несколько людей, заболевших в Европе, не представляли опасности.

Три недели спустя всё вдруг резко изменилось. Количество инфицированных в Италии превысило все мыслимые пределы. Инфекция поражает легкие, представляет опасность для жизни, особенно для людей пожилого возраста или пациентов с уже имеющимися заболеваниями. Итальянские врачи сообщают, что в больницах им приходится выбирать, кто из пациентов получит кислородный аппарат. Оборудования слишком мало. Если вы его не получаете, скорее всего, умрете. Его дают тем, у кого, с их точки зрения, есть шансы на выживание.

Чтобы остановить эпидемию, итальянское правительство ввело комендантский час. Людям больше не разрешается выходить из домов, открыты только продуктовые магазины, аптеки и медицинские учреждения.

13 марта Австрия также последовала этому примеру. Федеральный Канцлер Себастиан Курц ввел так называемые «меры по ограничению передвижения». Люди должны работать дома, где это возможно. Университеты, школы и детские сады закрылись. Всем рекомендуется оставаться дома и ограничить свои социальные контакты. Цель в том, чтобы замедлить распространение вируса и заразить меньше людей. Потому что в Италии система здравоохранения сейчас рушится. У нас пока достаточно средств, но никто не знает, как долго это продлится.

Тироль, туристический регион, пострадал больше всего. Множество людей приезжает сюда кататься на лыжах зимой и летом. В зимний сезон туристы со всего мира все еще находились здесь для катания на лыжах, вечеринок и отдыха. Как и в городке Ишгль. Официант, видимо, заразил вирусом многочисленных сотрудников и гостей на дискотеке. Туристы вернулись в свои страны и распространили инфекцию. Многие деревни в Тироле сейчас находятся на карантине. То есть никому не разрешается посещать или покидать эти деревни и долины. Привозят только продукты, лекарства и почту, но поставщики не выходят из автомобилей.

Жизнь полностью изменилась и в Инсбруке — столице области Тироль. Открыты лишь некоторые продуктовые магазины, аптеки, банки и почтовые отделения.

Повседневная жизнь с ограничениями

Как и везде в Австрии, нельзя посещать парки или игровые площадки. Запрещено собираться в группы. Это значит, что одновременно могут собираться не более пяти человек. Все рестораны, бары и пабы закрыты. Все театры, кинотеатры и культурные мероприятия также были закрыты или запрещены.

Еще можно гулять в одиночку или выгуливать собаку на улице. Запрещено посещать родственников в больницах или домах престарелых. Посещать можно только умирающих в клиниках и домах. Для нарушителей предусмотрены весьма суровые наказания. В худшем случае их ждет штраф до 3600 евро (около 308 786 рублей). Меры жесткие, но только они могут помочь замедлить инфекцию.

Границы тоже закрываются. Германия больше не пускает австрийцев. Авиасообщение в Австрии не работает. Венгрия, Чехия, Словения и другие страны также закрыли свои границы. Отныне въезд в ЕС запрещен гражданам не из ЕС. По сути мы все изолированы.

Когда все эти меры были опубликованы, разразился хаос. Люди, которые смеялись над человеком с противогазом всего несколько недель назад (это было действительно преувеличено!), теперь сами скупают продукты, напитки и туалетную бумагу. Я также сделала запасы, но не потому, что заболела, а потому, что толпы в супермаркетах слишком раздражают.

Я отношусь к поколению, которое привыкло ко всем жизненным свободам. Потребление, свобода путешествий, социальная свобода являются частью моей повседневной жизни. Она была быстрой, наполненной проектами, идеями и событиями. Внезапно всё останавливается. Моя семья живет в Германии. Я не могу поехать к своим родным прямо сейчас. Правда, я всё еще могу поехать в Германию, но тогда не вернусь в Австрию в ближайшее время. Такое одиночество иногда наводит грусть. Город, обычно многолюдный в это весеннее время, внезапно опустел и смолк. Многие люди паникуют и волнуются. Как ни странно, моя бабушка очень спокойна.

«Я уже пережила войну, переселение, два побега, голод и болезни. Коронавирус не такой уж страшный», – говорит она. Наверное, она права, и я рада, что мне «всего лишь» нужно оставаться дома и не бежать сломя голову. Тем не менее очень непривычно, а иногда и страшно жить такой жизнью, когда никто не знает, сколько времени это займет. Но моя бабушка не напрягается и говорит: «Это может продлиться несколько месяцев или год вашей жизни… Но жизнь человека может быть и долгой». Она знает, о чем говорит, — ей будет 92 года.

Вместе, но по-другому

Какими бы жесткими ни были ограничения, какими бы сложными ни были ситуации, многое меняется. День резко замедляется. Внезапно у вас появляется больше времени для себя и для соседей. Мы больше общаемся друг с другом. Многие предлагают людям из группы риска (пожилым или тем, у кого есть заболевания) делать покупки для них. Каждый вечер в 6 часов жители выходят на свои балконы, чтобы вместе играть на музыкальных инструментах.

Культурная жизнь также была перенесена со сцены в интернет. Проект «Культурный карантин» предлагает постоянную программу. Во Всемирной сети играют спектакли, читают вслух, поют, проводят лекции, учат выполнять поделки www.facebook.com/KulturQuarantaene/

Кстати, в Брюсселе есть аналогичный сайт, где бельгийские художники делают подобные вещи. И я тоже участвую в этом и читаю вслух текст, который сама написала. Сейчас я могу работать с ноутбуком из дома, пойти гулять с собакой в лес, который начинается прямо у входной двери в дом. Конечно, я избегаю тесных контактов с людьми. И я счастлива, что могу немного насладиться природой.

Эпидемия коронавируса полезна и для природы. Кораблям больше не разрешается швартоваться в порту Триест — одном из крупнейших портов Европы. Вместо этого в гавани теперь резвятся дельфины. В каналах полностью закрытой Венеции плавают лебеди и рыбы. Значительно уменьшилось загрязнение воздуха в Китае. Возможно, это передышка для природы.

Никто из нас не знает, что будет дальше. На данный момент я хочу лишь никого не заразить и, конечно, остаться здоровой сама. После того, как только границы снова откроются, я хочу поехать в Германию навестить свою семью. И чтобы эта эпидемия скорее закончилась.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *